Eu sou Mokichi Okada, líder espiritual da Sekai Kyusei Kyo. Agradeço profundamente sua resposta ao nosso convite hoje, tirando um tempo de suas agendas lotadas.
A razão pela qual o convidei aqui antes da inauguração oficial do museu de arte é, por um lado, para pedir comentários de você que tem verdadeiro discernimento sobre os objetos de arte. Por outro lado, gostaria de aproveitar esta oportunidade para expressar minhas esperanças.
Primeiramente, o ideal de uma religião é criar um mundo de verdade, virtude e beleza. A verdade e a virtude pertencem ao espiritual, enquanto a beleza se manifesta na forma e contribui por meio da beleza material para a elevação do ser espiritual do homem. Como você sabe, as artes religiosas prosperaram muito no mundo ocidental desde os dias antigos da Grécia e Roma até a Idade Média, e também no Japão da época do Príncipe Shotoku [574-622] até o período Kamakura [1185- 1392]. Na verdade, é um fato inegável que a religião foi a mãe de todas as artes – pintura, escultura e música.
Essa relação entre religião e arte foi gradualmente se tornando cada vez mais fraca até hoje, em nossa era moderna, elas foram quase completamente separadas. Além disso, a influência da ciência moderna tem contribuído para essa tendência e agora ouvimos muitas pessoas falarem da estagnação da religião. Acredito que religião e arte devem avançar juntas, como as duas rodas de uma carroça.
Seja como for, gostaria agora de me referir ao caráter nacional do Japão. Em primeiro lugar, cada país da Terra tem suas próprias ideias e cultura únicas, pois cada indivíduo tem suas próprias características. Deixe-me dizer o que eu acredito que o Japão seja. É ajudar as pessoas do mundo a desfrutar a vida por meio da beleza e, assim, contribuir para a elevação da civilização. podemos facilmente entender isso simplesmente observando os fatos pois no Japão é especialmente proeminente na beleza cênica, que tem tantas variedades de plantas com flores e outros tipos de vegetação, que o povo japonês em geral tem um agudo senso de beleza, e que eles tem excelência em artes manuais.
Infelizmente, porém, sem estar ciente de sua missão fundamental, o Japão abraçou uma ambição realmente precipitada quando entrou na Segunda Guerra Mundial, cujo resultado foi a experiência miserável da derrota. Além disso, o Japão está agora desarmado de todas as suas armas, por isso não será capaz de instigar a guerra novamente. É óbvio que Deus fez isso para despertar o povo japonês para a verdadeira missão de seu país. Recentemente, surgiu um clamor sobre a necessidade de rearmamento, mas apenas para fins de defesa.
Do exposto, fica claro qual caminho o Japão deve seguir para o futuro. Acredito que, enquanto ele mantiver esse objetivo em mente, certamente será abençoado com paz e prosperidade contínuas.
Desde que fui despertado para a verdadeira missão do Japão, tenho feito o meu melhor em todos os sentidos para tornar isso realidade. Planejei primeiro construir um belo paraíso em miniatura para que o público em geral saiba como será o paraíso total na Terra. Eu escolhi Hakone e Atami porque eles não são apenas abençoados com uma beleza cênica, mas com fontes termais, climas amenos e bom ar; além disso, eles são facilmente acessíveis ao público. Na verdade, são locais ideais para nossos propósitos. Por essas razões, selecionei as partes mais cênicas e comecei a trabalhar na construção de centros de arte onde a beleza da Natureza e a beleza feita pelo homem se misturem harmoniosamente. O resultado de tal esforço é este paraíso em miniatura em Hakone, incluindo o museu de arte.
Deixe-me contar um pouco sobre minhas ideias sobre este museu. Até agora, não houve nenhum museu de arte dedicado principalmente à arte japonesa. Existiram museus chineses e ocidentais, e vimos e apreciamos alguns objetos de arte religiosa em outros museus, mas sob tais circunstâncias nós, japoneses, não tivemos muitas oportunidades de ver e apreciar as obras de arte japonesas. assim, quando recebemos visitantes de outros países que desejam ver objetos de origem puramente japonesa, não conseguimos satisfazer seus desejos. Você não acha que isso foi um grande defeito para o Japão, que deveria ser um país que dá um valor especial à arte? Ficarei extremamente feliz se nosso museu puder compensar esse defeito ainda que um pouco.
Aqui está outra coisa da qual você provavelmente já está ciente. Apesar de o Japão ter sido rico desde os tempos antigos em objetos de belas-artes dos quais podemos nos orgulhar diante do mundo inteiro, até o final da Segunda Guerra Mundial, a maioria deles estava guardada nas casas das classes privilegiadas. , então o público teve poucas oportunidades de entrar em contato com o mesmo.
Talvez isso se deva ao antigo pensamento monopolista e feudal dos tempos antigos. Agora que o Japão se tornou um país democrático e os velhos costumes se tornaram antiquados, a situação mudou. Acredito que o objetivo principal para a existência de objetos de arte é que eles sejam expostos ao público para que todos possam apreciá-los e, assim, ser ajudados a ter seus espíritos elevados espiritualmente, mesmo que não percebam isso. Portanto, devemos abrir melhor a porta para quebrar os pensamentos monopolistas anteriores e para libertar os objetos de arte do Japão. Felizmente, por causa das grandes mudanças nacionais, muitos dos objetos culturais que antes eram mantidos a sete chaves foram colocadas à venda. Você pode ver facilmente o quanto essa situação nos ajudou na inauguração do nosso museu de arte.
Isso é pequeno, mas planejei com o objetivo de torná-lo um modelo para os museus que virão, dentro e fora do Japão. Eu mesmo trabalhei em tudo no museu, e cada parte do jardim – incluindo cada árvore, cada plantinha – foi planejada por mim. Claro, o meu não é trabalho de profissional, mas se puder ajudar de alguma forma ficarei muito feliz. Levei em consideração possíveis emergências futuras; Além disso, tenho dado muita atenção ao meio ambiente e ao equipamento. Espero que isso seja útil na preservação de nossos tesouros nacionais.
Em resumo, meu desejo é simplesmente ajudar a realizar a missão primária do Japão como um país de beleza, como um paraíso para o mundo.
Estou planejando construir outro paraíso em miniatura em Atami e Kyoto, incluindo museus de arte. Por isso, aproveitando esta oportunidade, peço-lhe um maior apoio.
Obrigado.9 de julho de 1952